قفسه‌: نقد و نگاه من به کتاب‌هایی که خوانده‌ام Qafase.IR
معرفی، نقد، بررسی و تحلیل كتاب با تاكید بر جبهه فرهنگی انقلاب اسلامی
درباره وبلاگ


مشکل ما سه راه حل دارد: خواندن، خواندن و خواندن. البته از راه حل چهارمی می توان سخن گفت که آن هم خواندن است. مطالعه را به عنوان یک فریضه قطعی دربرنامه خود وارد کنید. (حسن رحیم‌پور ازغدی)
----
به قفسه‌های كتاب‌های من خوش آمدید!
من حمید درویشی شاهکلائی، پژوهش‌گر و دانشجوی دکتری رشته فرهنگ و ارتباطات دانشگاه امام صادق علیه‌السلام هستم.
دعوت می‌كنم ضمن مطالعه کوتاه‌نوشت‌های من راجع به كتاب‌ها، مرا از نظرات اصلاحی، انتقادی و سازنده خود بهره‌مند سازید!
یک دنیا سپاس

مدیر وبلاگ : مدیر وبنوشت
برچسب‌ها
طرح جلد کتاب گردان گم‌شده
کتاب «گردان گم‌شده»؛ خاطرات سرگرد عراقی عزالدین مانع

«گردان گمشده» درباره خاطرات سرگرد عراقی عزالدین مانع است که در آن به چگونگی اشغال خرمشهر، رویدادها و اتفاقات زمان اشغال خرمشهر و در پایان به چگونگی آزادسازی خرمشهر می‏‌پردازد. 

وقتی نیروهای عراقی در مستی و بی‌خبری پس از اشغال خرمشهر به سر می‌برند، جوانان و نوجوانان بسیجی به آنان شبیخون می‌زدند، عراقی‌ها تصور نمی‌كردند در این جنگ خونین، خرمشهر دوباره آزاد شود اما بر اثر رشادت رزمندگان ایرانی، عراق مغلوب این نبرد شد. سرگرد عراقی عزالدین مانع كه خود در این افعال نقش داشت، شرح وقایعی كه گردان او را در خرمشهر گرفتار كرده بود در این كتاب بازگو می‌كند. 

در این کتاب آمده است: «...امروز آثاری که از افسران و سربازان عراقی منتشر می‌شود، بیانگر این نکته است که عراقی‌ها نیز مانند آلمان‌ها صاحب «ادبیات ضد جنگ» هستند؛ زیرا هم متجاوز بوده‌اند و هم مغلوب. آلمان‌ خاکسترشده هیچ هدف مقدس و ارزشمندی را در دو جنگ بزرگ جهانی دنبال نمی‌کرد. به همین خاطر، متجاوز شکست خورده نمی‌تواند «ادبیات مقاومت» خلق کند...»
 
سرگرد مانع خاطرات بسیاری از جنگ در سینه محبوس داشته که عاقبت از طریق یک روزنامه توانسته به ثبت آنها بپردازد. وی بیان این خاطرات را تجربه ارزشمندی برای فرهنگ و ادبیات جنگ می‌داند زیرا ملت‌ها به تاریخ خود افتخار می‌کنند و به نظر وی ملت ایران این شایستگی را دارد که به خود فخر کند؛ چرا که تاریخ این ملت، تاریخ دفاع است. 

سرهنگی در‌باره سرگرد عزالدین مانع معتقد است: «... از او مطلب زیادی نمی‌دانیم. او فقط همین یک کتاب را نوشت و نمی‌دانیم تا پایان جنگ بوده یا نه و چطور پایش به ایران رسیده است. او فقط مقدمه کوتاهی برای کتاب گردان گم‌شده نوشته و گفته است این نوشته سند گویایی از واقعیت‌های جنگ تحمیلی است که موجب رسوایی دشمنان ستم‏‌پیشه است.»

مانع، زمان انتشار این کتاب را زمانی می‌داند که امت اسلامی به مرحله «عبور به سوی نور» رسیده است. خاطرات این سرگرد عراقی از زمان اشغال خرمشهر آغاز می‌شود و تا پایان آزادی آن ادامه می‌یابد.

این خاطرات در بخش‌های «عراق جدید»، «مست در نیمه شب»، «تانک‌ها و پناهندگی»‌، «اعلام ستوان‌یار»، «گم‌شدن مواد غذایی»، «انفجار در ساعت یک»، «مرگ سرهنگ»، «سنگ ریزه‌های ارتش»، «قاتل کیست؟»، «شام دستگیری»، «ستون خون»، «شب قتل یک ملعون»، «مرگ  خانه خراب کن!»‌، «انفجار بزرگ»، «دستورات فرماندهی» و «شهر آزادشده» تنظیم شده است. 

در پشت جلد کتاب آمده است: «کتابی که در پیش رو دارید، گوشه کوچکی از واقعیت بزرگی به نام جنگ است. ممکن است بعضی مطالب این کتاب با سلیقه و اخلاق ما فاصله داشته باشد، اما هیچ چیز عجیب‌تر و مفید‌تر از واقعیت نیست.»
 
«گردان گم‌شده: (خاطرات سرگرد عراقی عزالدین مانع)» با مترجم محمد‌نبی‌ ابراهیمی را انتشارات سوره مهر در 112صفحه، قطع رقعی برای نخستین‌بار سال 1386منتشر کرده بود. این اثر تاکنون چندین بار تجدید چاپ شده است.

خب، این‌ها را با جستجو در اینترنت می‌توانید درباره این کتاب به دست آورید. من این نکته را اضافه کنم که فهم مقاومت خرمشهر، کلید فهم مقاومت هشت سال دفاع مقدس است. این کتاب برخی از زوایای این مقاومت را روشن می‌کند.

اطلاعات کتاب‌شناختی اثر

عنوان کامل کتاب

گردان گم‌شده؛ خاطرات سرگرد عراقی عزالدین مانع

پدیدآور

مترجم: محمدنبی ابراهیمی

ناشر

تهران، شرکت انتشارات سوره مهر

قطع رقعی، چاپ چهارم، ۱۳۹۰- ۱۱۲ صفحه.


به زودی در قفسه
کتاب خورشید مغرب؛ محمدرضا حکیمی/ انتشارات دلیل ما قم
کتاب دیدار با آفتاب، خاطرات جانباز محمد یحیایی؛ سمیرا سادات امامی/ انتشارات کتاب سمنگان سمنان
کتاب فواره گنجشک‌ها، زندگی داستانی امام جعفر صادق؛ محمود پوروهاب/ انتشارات مسجد مقدس جمکران قم


نوع مطلب : کتاب‌های ترجمه‌شده، خاطرات و زندگی‌نامه، فرهنگ پایداری و مقاومت، خاطرات دفاع مقدس، 
برچسب‌ها : سرگرد عراقی عزالدین مانع، محمدنبی ابراهیمی، شرکت انتشارات سوره مهر تهران، خرمشهر، جنگ ایران و عراق از زبان دشمن بعثی، اشغال خرمشهر، مجموعه کتاب‌های خرمشهر،
پیوندهای مرتبط :
نظرات ()
طرح جلد کتاب قورباغه‌ات را قورت بده
کتاب «قورباغه‌ات را قورت بده» برایان تریسی؛ ویرایش دوم- ترجمه مریم موسوی

بعضی کتاب‌ها شهرت جهانی دارند و با استقبال مواجه می‌شوند. Eat that frog یکی از آن‌هاست. مترجمان مختلفی در کشور ما این کتاب را ترجمه و ناشران متعددی هم آن را منتشر کرده‌اند. اسم جذاب کتاب و نیز موضوع آن یعنی مدیریت زمان و رسیدن به موفقیت که مورد نیاز اقشار گوناگون جامعه است، در شهرت کتاب مؤثر افتاده است. 

این کتاب ۲۱ روش که آن‌ها را «عالی» نامیده است، برای غلبه بر تنبلی و انجام کارهای بیشتر در زمان کمتر معرفی می‌کند. همه این‌ها هم در راستای یک نکته مهم هستند و آن این‌که کار سخت‌تر و ترسناک‌تر و اولویت‌دارتر (مثل قورباغه‌ زشت‌تر) را زودتر انجام بدهید!

خب، ایده اصلی کتاب (انجام زودتر کار مشکل‌تر) هیچ وجه خاصی ندارد و من معمولاً عکس آن را پیشنهاد می‌کنم. بارها اذعان داشته‌ام که رمز موفقیت من در تحصیل، پرداختن به چیزهایی بوده که با دودوتاچهارتای عقلی، اولویت چندانی ندارند. من بیشتر به مستحبات زندگی (چه در مطالعه و چه دیگر ابعاد زندگی) پرداخته‌ام و در دقیقه ۹۰ یا وقت اضافه به کارهای واجب اصلی پرداخته‌ام. (البته نماز و واجبات شرعی را استثنا کنید.) همیشه هم مسخره‌ کردم کسانی را که در طول نیم‌سال تحصیلی، منابع امتحانی را مطالعه می‌کنند و تحقیقات درسی را زود انجام می‌دهند. وقتی کارها را به دقیقه ۹۰ واگذار می‌کنید، مطمئن می‌شوید که حداقل وقت ممکن را برایشان می‌گذارید؛ بنابراین تا دقیقه ۸۹ فرصت لذت بردن از زندگی را دارید! شب‌امتحانی درس‌خواندن باعث می‌شود فقط جاهای مهم را بخوانید و وقتتان را هدر ندهید.

اما بیش از هر چیز هدفم از معرفی این کتاب،‌ یکی تشکر از آقا محمدعلی درویشی -از اقوام- است که فرصت مطالعه کتاب را به من دادند و دیگری هم تأیید و تأکید شیوه‌ها و نکته‌های متعددی که در کتاب درباره برنامه‌ریزی و مدیریت زمان نوشته شده است. مثل این‌که برنامه را شفاف کنید و روی کاغذ بیاورید. 


اطلاعات کتاب‌شناختی اثر

عنوان کامل کتاب

قورباغه‌ات را قورت بده

۲۱ روش عالی برای غلبه بر تنبلی و انجام کارهای بیشتر در زمان کمتر

پدیدآور

برایان تریسی Brian Tracy(متولد ۱۹۴۴
مترجم: مریم موسوی-(متولد ۱۳۶۷ ش)
ویراستار: عباس سبزواری

ناشر

بابلسر، انتشارت کتابگرد

سایر توضیحات

ویرایش دوم، چاپ اول، ۱۳۹۵- ۹۶ صفحه: ۵۰۰۰ تومان.


به زودی در قفسه
کتاب مثل روزهای اول: خاطرات خلبان جانباز سید داود فرهادی؛ سمیرا سادات امامی/ انتشارات زمزم هدایت قم
کتاب بیایید با هم مهربان باشیم؛ سازمان نهضت سوادآموزی/ انتشارات کتاب نشر
کتاب حماسه تپه برهانی؛ سید حمیدرضا طالقانی/ انتشارات عماد فردا تهران
کتاب فواره گنجشک‌ها، زندگی داستانی امام جعفر صادق؛ محمود پوروهاب/ انتشارات مسجد مقدس جمکران قم
کتاب دیدار با آفتاب، خاطرات جانباز محمد یحیایی؛ سمیرا سادات امامی/ انتشارات کتاب سمنگان سمنان



نوع مطلب : کتاب‌های ترجمه‌شده، مهارت‌ها و فنون، اقتصاد،سیاست‌ومدیریت، مباحث‌تربیتی‌‌روانشناسی، 
برچسب‌ها : برایان تریسی، موفقیت در زندگی، برنامه‌ریزی تحصیلی و شغلی، مدیریت زمان، انتشارات کتابگرد بابلسر، مریم موسوی، مهارت‌های زندگی،
پیوندهای مرتبط :
نظرات ()
طرح جلد کتاب جان شیفته رومن رولان
کتاب رمان «جانِ شیفته»؛ رومن رولان
 (L'Ame enchantée) 

به جای آن‌که چند کتاب بخوانید، همین کتاب را یک‌بار بخوانید!
مجموعه رمان ۴ جلدی رومن‌ رولان با عنوان «جانِ شیفته» یکی از شاهکارهای ادبیات جهان است. عمده فضای کتاب در فرانسه تقریبا ۲۰ سال قبل تا ۲۰ سال بعد از جنگ جهانی اول می‌گذرد و اطلاعات خوبی از وضع زندگی مردم و اندیشه‌های اجتماعی سیاسی رایج آن روزگار به دست می‌دهد.

شخصیت اصلی رمان، دختری است به نام آنت که زندگی و اندیشه جالبی دارد. شاید جالب‌تر از او خواهرش سیلوی باشد. اصلاً همه‌شان جالب‌اند. توصیف و شخصیت‌پردازی شخصیت‌های اصلی و حتی بسیاری از شخصیت‌های فرعی، خیلی خوب و دوست‌داشتنی درآمده است.

فارغ از بحث‌های متعددی که به اقتضای داستان درباره عشق، فقر و... می‌شود،‌ تنوع دیدگاه‌هایی که نویسنده توانسته درباره مسائل مطرح کند، به باز کردن ذهن و اندیشیدن از زوایای دیگر یاری می‌رساند؛ همین خود لذت خواندن کتاب را چندبرابر می‌کند.

فامیلی آنت، «ریوی‌یر» به معنی رودخانه است. در طول داستان بارها به این نکته پی خواهید برد که فامیلی بامسمایی را آقای رومن رولان انتخاب کرده است. 

بگذریم. نه نمی‌شود! باز هم می‌خواهم از کتاب بگویم! زنان در کتاب پررنگ هستند. چند شخصیت زن جدی هم حضور دارند که به نوعی نمایان‌گر تنوع زنان جامعه فرانسه آن روز هستند. البته نه فقط «تنوع» که «تغییر و تحولِ» هویت، نقش و جایگاه زنان هم در کتاب خودنمایی می‌کند.

ترجمه‌ای ستودنی
و اما ترجمه عالی کتاب. ظاهراً جناب مرحوم محمود اعتمادزاده (به‌آذین)، بخشی از این کتاب را در زندان‌های رژیم پهلوی ترجمه کرده‌اند. واقعاً کار توان‌فرسایی است. نتیجه و محصول کار، واقعاً خوب در آمده است. انتخاب واژگان و تعابیر فارسی به نظرم از اصل فرانسوی آن‌ها بهتر است. ظاهراً حضرت آقا، امام خامنه‌ای هم یک‌بار در نمایشگاه کتاب به یکی از ناشران گفته‌اند که «سلام مرا به آقای به‌آذین برسانید!»

حالا که حرف رهبری شد، نظر ایشان را درباره این کتاب بخوانید:
«قیمت کتاب «جان‌شیفته» «رومن رولان» به مراتب از این بیش‌تر است؛ هم تاریخ است، هم ادبیات است، هم اخلاق است، هم هنر است. این کتاب همه چیز است. این کتاب را من سال‌ها پیش خوانده‌ام.» (۱۳۷۵)

تذکر به فعالان تربیتی و فرهنگی: 
داستان مبتلا به توصیفات روابط نامشروع جنسی و الی‌ماشاءالله اندیشه‌های غیراسلامی است. نگارش این یادداشت هم اصلاً به معنی تأیید محتوا یا توصیه به مطالعه این مجموعه ۱۷۰۰ صفحه‌ای نیست! رمان‌خوانان حرفه‌ای احتمالاً این کتاب را خوانده‌اند یا می‌خوانند. فقط خواستم اشاره کنم تا مثل من غافل‌گیر نشوید! هم‌چنین نادانسته تبلیغ نکنید!

تجربه شیرین
این کتاب را در دوره‌ای که آقای مجاهد، مدیر کل فرهنگی دانشگاه امام صادق علیه‌السلام بودند و نمایشگاه تخصصی رمان و داستان برگزار کرده بودند،‌ خریدم. از آنجا که مورد توصیه رهبری بود، با نصف قیمت هم می‌فروختند!

اطلاعات کتاب‌شناختی اثر

عنوان کامل کتاب

جانِ شیفته
(۴ جلد در ۲ جلد)

پدیدآور

رومن رولان  Romain Rolland (متولد ۱۸۶۶- متوفی ۱۹۴۴م)

مترجم: محمود اعتمادزاده (به‌آذین)-(۱۲۹۳-۱۳۸۵ ش)

ناشر

تهران، انتشارت دوستان

سایر توضیحات

چاپ پانزدهم: ۱۳۸۸، ۱۷۳۰ صفحه،‌ ۲۷۵۰۰ تومان.
چاپ هفدهم- ۱۳۹۲: ۷۵۰۰۰ تومان.


به زودی در قفسه
کتاب مثل روزهای اول: خاطرات خلبان جانباز سید داود فرهادی؛ سمیرا سادات امامی/ انتشارات زمزم هدایت قم
کتاب قورباغه‌ات را قورت بده، برایان تریسی؛ ترجمه مریم موسوی/ انتشارات کتابگرد بابلسر
کتاب دیدار با آفتاب، خاطرات جانباز محمد یحیایی؛ سمیرا سادات امامی/ انتشارات کتاب سمنگان سمنان
کتاب فواره گنجشک‌ها، زندگی داستانی امام جعفر صادق؛ محمود پوروهاب/ انتشارات مسجد مقدس جمکران قم
کتاب حماسه تپه برهانی؛ سید حمیدرضا طالقانی/ انتشارات عماد فردا تهران
کتاب بیایید با هم مهربان باشیم؛ سازمان نهضت سوادآموزی/ انتشارات کتاب نشر



نوع مطلب : کتب برگزیده، کتاب‌های ترجمه‌شده، شعر و ادبیات، خاطرات و زندگی‌نامه، قصه، رمان و داستان، تاریخ و جغرافیای جهان، 
برچسب‌ها : رومن رولان، ادبیات فرانسه، ادبیات جهان، فرانسه، رمان‌های برتر جهان، محمود اعتمادزاده (به‌آذین)، انتشارات دوستان تهران،
پیوندهای مرتبط :
نظرات ()

نظریه رمان

مخاطب کتاب

کتاب نظریه رمان، کتابی است برای مخاطبان دانشگاهی؛ استادان،‌ دانشجویان،‌ پژوهش‌گران و علاقه‌مندان به بحث‌های علمی در رشته‌های ادبیات، علوم ارتباطات، مطالعات فرهنگی و علوم اجتماعی.
مخاطب عمومی از این کتاب،‌ استفاده چندانی نخواهد برد جز این‌که با نام برخی نویسندگان، داستان‌ها، اصطلاحات و مفاهیم و روندهای تحول رمان‌نویسی آشنایی سطحی پیدا خواهد کرد. البته همه این‌ها به شرطی است که بتواند با خواندن بحث‌های نظری و بنیادین، آزرده نشود و به مطالعه ادامه بدهد!

نظریه و بنیان‌های نظری در رمان

مترجم کتاب،‌ استاد حسین پاینده،‌ پژوهش‌گر صاحب‌نامی در عرصه مطالعات فرهنگی است. یک ریشه جدی مطالعات فرهنگی بریتانیا،‌ همین نقد ادبی بود که در آثار ویلیامز و تی‌اس الیوت و دیگران نمودار است. 
برای امثال من که خواننده پُرخوانی هستیم، توجه به مباحث نظری و فنی می‌تواند سودمند باشد؛ چرا که منظرها و ابزارهای جدیدی برای مطالعه (خوب دیدن) کتاب به دستمان خواهد داد و بنیان‌های نظری سواد رسانه‌ای کتاب‌مان را تقویت خواهد کرد و خلاصه با شیوه‌های جدیدی می‌توانیم با کتاب‌ها مواجه شویم. به هر حال‌، شایان توجه است که اگر نقد ادبی‌ مبتنی بر نظریه باشد. هرچند مطالعه نظریه برای مخاطب عمومی‌، قابل توصیه نیست و او باید بهره خودش را از کتاب ببرد؛ او چه کار دارد که نویسنده درباره نسبت زمان و مکان در رمان خود را چگونه برقرار کرده است؟!
هم‌چنین این دست کتاب‌ها بخش نسبتا مغفول رشته علوم ارتباطات هستند که مورد کم‌توجهی و بی‌مهری استادان و پژوهش‌گران این حوزه قرار گرفته‌اند.  هر چند تا حدودی نظریه فرهنگ معاصر یا درس‌هایی مثل نشانه‌شناسی به بعضی از مباحث این کتاب پرداخته‌اند.

کتاب نظریه رمان

کتاب «نظریه رمان» مجموعه مقالاتی است از نویسندگان غربی که عمدتا به ادبیات انگلیس و آمریکا پرداخته است. ریموند ویلیامز، پیتر فاکنر و... مقالات این مجموعه را نوشته‌اند. در مجموع،‌ این کتاب تلاش کرده است تا «رمان» را بهتر به ما بفهماند و این‌که چه تصوری از آن در دوره‌های اخیر وجود داشته است و چرا نویسندگان مختلف، متفاوت نوشته‌اند.
این کتاب از چند جهت برای من مورد توجه شد:
یکی-توجه به فلسفه و پرسش‌های اساسی درباره واقعیت، هستی و... 
دیگری- مرور انتقادی سیر تاریخی رمان از گذشته (همین قرون معاصر!) تا پیش‌بینی آینده آن
سومی- توجه به دوره‌های معرفتی: اثر مدرنیسم و پست مدرنیسم بر رمان
چهارمی- توجه به مصادیق و داستان‌ها
پنجمی-توضیحات خوب مترجم در پاورقی و ترجمه مناسب آن
ششمی-دوست خوبم آقای محسن احمدی، مطالعه آن را پیشنهاد کردند که خودشان دانشجوی دکتری ادبیات هستند و ما به ایشان ارادت داریم.

اطلاعات کتاب‌شناختی اثر:

عنوان کامل کتاب:

نظریه رمان

نویسندگان:

ریموند ویلیامز،  پیتر فاکنر، ایان وات،‌ دیوید لاج و دیگران

مترجم:

حسین پاینده (متولد ۱۳۴۱)

ناشر:

نشر نظر، با همکاری مرکز مطالعات و تحقیقات فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

سایر توضیحات:

چاپ اول، ۱۳۷۴، قطع وزیری، ۲۷۲ صفحه.

چاپ جدید:

انتشارات نیلوفر با تغییر در عنوان: نظریه‌های رمان؛‌ از رئالیسم تا پسامدرنیسم




نوع مطلب : کتاب‌های ترجمه‌شده، فرهنگ و ارتباطات، 
برچسب‌ها : نشر نظر، استاد دکتر حسین پاینده، انتشارات نیلوفر، ریموند ویلیامز، نظریه و نقد ادبی، کتاب نظریه‌های رمان: از رئالیسم تا پسامدرنیسم، رمان،
پیوندهای مرتبط :
نظرات ()

خانواده؛ محور زندگی در بحران‌های اقتصادی و اجتماعی

کتاب رمان کلاسیک «خوشه‌های خشم»؛ جان اشتاین بک

The Graphes of Wrath; John Ernst Steinbeck

نویسنده

جان استاین‌بک (که در فارسی به اشتاین‌بک شهره است)، متولد ۱۹۰۲ میلادی در کالیفرنیای آمریکا (متوفی ۱۹۶۸ میلادی) بابت نگارش خوشه‌های خشم (۱۹۳۹م)، جایزه پولیتزر را در سال ۱۹۴۰م دریافت کرد. در سال ۱۹۶۲ هم جایزه نوبل ادبیات را گرفت تا نامش را در زمره برترین نویسندگان قرن بیستم ثبت کرده باشد. عمده آثار او به فارسی ترجمه شده‌اند.

موضوع داستان

خوشه‌های خشم، روایت بی‌عدالتی و ظلم و بدبختی است که در دهه ۱۹۳۰ گریبان آمریکایی‌ها را گرفته بود. بخشی از ماهیت کثیف لیبرال‌سرمایه‌داری در آن سال‌ها بر همگان آشکار شده بود. این روایت در بستر سفر یک خانواده کشاورز آمریکایی از اوکلاهماسیتی به کالیفرنیا در جستجوی کار و زندگی بهتر اتفاق می‌افتد.

یک اثر خوب و خواندنی

خوشه‌های خشم، یک کار کم‌نظیر است. این کتاب در سال‌های آغاز جنگ جهانی دوم، حقارت بخشی از تمدن غرب را به تصویر کشیده است. آن سال‌ها اشتاین‌بک، گرایشات چپ داشت و حتی کتابش به دلیل همین گرایش‌های کمونیستی سوزانده شد!

نقش مثبت خانواده در دوره بحران اجتماعی

خوشه‌های خشم، داستان یک خانواده است و این مهم‌ترین ویژگی کتاب است. در بحرانی‌ترین شرایط اقتصادی و اجتماعی که کل جامعه فروپاشیده، یک خانواده آمریکایی را می‌بینید که با محوریت و تلاش‌های مادر خانواده به حیات خود ادامه می‌دهد. بهتر بگویم تلاش برای تداوم زندگی اجتماعی، در بستر خانواده و به همت مادر صورت می‌پذیرد.

عنوان کامل کتاب:

خوشه‌های خشم

نویسنده:

جان اشتاین‌بک (۱۹۰۲-۱۹۶۸م)

مترجمان:

شاهرخ مسکوب (۱۳۰۲-۱۳۸۴ش)، عبدالرحیم احمدی (۱۳۰۴ش-؟)

ناشر:

مؤسسه انتشارات امیرکبیر

نسخه‌ای که من خواندم:

چاپ پانزدهم، ‌۱۳۸۸، ۸۱۶ صفحه، قطع رقعی.

به زودی در قفسه:
کتاب «بینش تمدنی»؛ تقریری از کلام اجتماعی آیت‌الله میرباقری (کتاب فردا)
کتاب «پیغام ماهی‌ها»؛ زندگی سردار شهید همدانی، گلعلی بابایی (نشر صاعقه،‌ نشر بیست‌وهفت)
کتاب «نظریه رمان»؛ حسین پاینده (نشر نظر- نیلوفر)
کتاب رمان «جنگ و صلح»؛ لئون تالستوی (انتشارات نیلوفر)




    نوع مطلب : کتب برگزیده، کتاب‌های ترجمه‌شده، قصه، رمان و داستان، تاریخ و جغرافیای جهان، اقتصاد،سیاست‌ومدیریت، مسائل و علوم اجتماعی، 
    برچسب‌ها : کتاب خوشه‌های خشم، ادبیات کلاسیک معاصر جهان، جان اشتاین‌بک، عبدالرحیم احمدی، شاهرخ مسکوب، مؤسسه انتشارات امیرکبیر، نقد تمدن غرب،
    پیوندهای مرتبط : کتاب امریکاشناسی: فراز و فرود یک امپراتوری | پروفسور سیدحمید مولانا، کتاب هاروارد مک‌دونالد/ سید مجید حسینی، کتاب رمان مزرعه حیوانات/ جورج اوورل/ ترجمه صالح حسینی، کتاب رمان پرواز شبانه/ آنتوان دُسنت اگزوپری، شاهکار هملت ویلیام شکسپیر، نمایشنامه ای برای تمام سالها، کتاب تغییر اجتماعی و توسعه: مروری بر نظریات نوسازی، وابستگی و نظام جهانی اثر آلوین ی. سو،
    نظرات ()
    این یادداشت بیش از دو سال گذشته نوشته است و اکنون مجددا به خاطر انتقال مطالب وبلاگ به میهن‌بلاگ بازنشر می‌شود.
    کتاب رمان «بهم میاد» |نوشته رنده عبدالفتاح، ترجمه‌ای از محسن بدره


    محسنی که من می‌شناسم

    محسن بدره رو از سال 1384 می‌شناسم. تصور می‌کنم جلسه مباحثه هفته دوم درس اندیشه اسلامی یک (مقرری‌های هفتگی شهید مطهری) را به سرگروهی او گذراندم. محسن ورودی دوره دوم رشته ما بود. مثل بیشتر ورودی‌های سال 83، مولفه‌های فرهنگ روستایی‌شهرستانی، با تمام معانی خوبش، در او وجود داشت: باصفا، صادق و صمیمی، پشتکار، انرژی، فعال و بانشاط. او و رفقایش برای ما نوید یک دنیا انگیزه و خلوص بودند. عدالت‌خواهی، مطالبه‌گری و آرمان‌خواهی، هر چه می‌خواستیم در وجود بچه‌های هشتادوسه‌ای بود.


    سه ترجمه از محسن بدره

    محسن هم‌اکنون سه ترجمه رمان را برای چاپ به نشر آرما سپرده است. شاید هر سه کتاب در فضای اسلام و دیگران، نومسلمانی، دین و فرهنگ با تاکید بر زنانگی فهم شوند. هنوز دو کتاب جدیدتر، یعنی عشق زیر روسری و مسجد پروانه را نخواندم، اما می‌توان حدس‌هایی زد. 


    بهم میآد؟

    «بهم می‌آد؟» از یک انتخاب شروع می‌شود. انتخاب پوششی به نام حجاب. یک دختر دبیرستانی که اصالتا عرب فلسطینی است، در آغازین روزهای سال جدید تحصیلی تصمیم می‌گیرد به صورت تمام‌وقت، با حجاب (روسری) در انظار عمومی ظاهر شود. کم و بیش به چیزهای جالب دیگری در همین حوالی می‌پردازد. هویت، شکاف بین‌نسلی، اسلام‌هراسی، دین و فرهنگ، نوجوانی (به تعبیری: تین‌ایجر)


    در کل، کتاب متوسطی است. بسته به این که مساله کتاب و هسته اصلی داستان را چه چیز اعتبار کنید، می‌توانید از آن لذت ببرید. امید که مساله خودتان را در کتاب پیدا کنید! 


    دو سه تذکر درباره کتاب

    توجه: این کتاب در/برای فضای فرهنگی غیر ایران نوشته شده است؛ هر چند شباهت‌ها و دستاوردهایی برای ما داشته باشد. طبیعی خواهد بود که روسری به همراه لباس‌های رنگارنگ و آرایش در استرالیا حجاب به شمار آید و در کشور ما عین بی‌حیایی و بی‌حجابی. در کشور ما حجاب بدون تصور چادر یا مانتو خنده‌دار است. شاید دقیق‌تر است بگوییم شخصیت‌های کتاب از فرهنگ اسلامی کاملا به دور هستند و با حجاب که رابطه نزدیکی با عفاف دارد، دور هستند! وگرنه این‌قدر لباس‌های تحریک‌کننده نمی‌پوشیدند!


    توجه: در صفحات پایانی کتاب، جمع‌بندی‌های خوبی آمده است. شاید توجه به آن جمع‌بندی‌ها در فهم کتاب کمک بکند.


    توجه: شخصیت‌های این کتاب اصلا قرار نیست انسان‌های کاملی فرض شوند. اشتباهات بی‌شماری دارند که لیاقت آن‌ها را برای الگودهی سلب می‌کند.


    کتاب رمان بهم میاد

    عنوان کامل کتاب:

    بهم میآد؟
    به انگلیسی:
    Does My Head Look Big In This?

    نویسنده (به انگلیسی):

    رنده عبدالفتاح، متولد 1979
    Randa Abdel-Fattah

    مترجم:

    محسن بدره، متولد 1365

    ناشر:

    اصفهان: آرما.

    توضیحات:

    چاپ هفتم، 1392، 12 هزار تومان، 336 صفحه.


    نشر آرما اخیرا طرح جلد متفاوتی از این کتاب نیز منتشر کرده است که به سلیقه امثال من مناسب‌تر است!

    بعدالتحریر:
    کتاب «علم زور» ترجمه مشترک محسن بدره و مهدی یوسفی درباره تاریخ علم ارتباطات و شکل گیری آن در آمریکا منتشر شد. (+)

    پی‌نوشت آبان ۱۳۹۵: دکتر محسن بدره،‌ از دکترای خود دفاع کرد و به یک مدیر و پژوهش‌گر برجسته و جوان در حوزه مطالعات زنان تبدیل شده است.
    پی‌نوشت آبان ۱۳۹۵: کتاب‌های دیگری از او (مثلاً تخته‌پاره‌ها درباره فلسفه ارتباطات -مشترک با جناب مهدی یوسفی) منتشر شده است.
    به زودی در وبلاگ قفسه:
    کتاب «جلوه‌های تشیع در مازندران» | سید علی موحد ابطحی اصفهانی (انتشارات حبل‌المتین قم)
    کتاب «شهید مهدی زین‌الدین» | شهیدستان ١
    کتاب «دانشگاه و دانشجو در آئینه رهنمودهای مقام معظم رهبری» | «مدیریت ویژه نشر آثار رهبری» 
    کتاب نظریه‌هایی درباره شهرهایی در قلمرو فرهنگ اسلامی/ اشرف‌السادات باقری
    کتاب نظریه رمان؛ حسین پاینده (نشر نظر-نیلوفر)


    نوع مطلب : آثار امام صادقی‌ها، کتاب‌های ترجمه‌شده، شعر و ادبیات، 
    برچسب‌ها : اسلام‌هراسی، حجاب و پوشش اسلامی، دین و فرهنگ، رنده عبدالفتاح، محسن بدره، نشر آرما، کتاب بهم میآد؟،
    پیوندهای مرتبط :
    نظرات ()

    یک خانواده کتاب‌خوان داشته باشیم!

    50 روش ساده برای علاقه‌مند کردن فرزند به مطالعه | کتی ای. زاهلر


    پدر و مادر چه بخواهند و چه نخواهند در تربیت فرزندانشان مؤثر هستند. حتی با تأسیس نظام جمهوری اسلامی، قرار نیست همه بار آموزش و تربیت فرزندان بر دوش حکومت باشد. مرحوم شهیدان رجایی و باهنر – که هر دو از نهاد آموزش‌وپرورش برخاسته بودند- از همان ابتدای از نقش متقابل خانه و مدرسه سخن گفتند.


    از هر چه بگذریم، نمی‌توانیم از این نکته بگذریم که مربی خودش باید دارای یک ویژگی‌هایی باشد؛ مثلاً دانش کافی داشته باشد و بداند چه باید بکند. وقتی به والدین به‌مثابه مربیان فرزند نگاه می‌کنیم، در همان نگاه اول پی می‌بریم والدین چیزهای زیادی باید یاد بگیرند؛ مثلاً والدین بسیاری وجود دارند که می‌خواهند فرزندشان اهل علم و دانش شود و حداقل خوب درس بخواند، اما نمی‌دانند چه باید بکنند یا تأثیر کارهایشان را نمی‌دانند.


    مجموعه کتاب‌های «کلیدهای آموزش کودکان و نوجوانان» در پی ارائه راهکارهای عملی و شیوه‌های مؤثری به والدین است تا بتوانند فرزندشان را در راه رشد علمی و آموزشی یاری کنند.


    در ترجمه کتاب‌‏های این مجموعه، در موارد محدودی، مثال‏‌ها و جایگزین‏‌هایی که برای خواننده‏ ایرانی آشناتر و قابل‌استفاده‌تر باشد، به کار گرفته شده است.


    نویسنده مطالب کتاب را در چهار قسمت دسته‌بندی کرده است:

    1. با هم بخوانید،
    2. مطالب خواندی را در دسترس قرار دهید،
    3. اصلاح و تغییر رفتار کودک و
    4. اصلاح و تغییر رفتار والدین.

     هر قسمت هم شامل تعدادی از شیوه‌هاست. لازم نیست کتاب را از اول تا آخر بخوانید. هرچند وقت یک‌بار می‌توان (بهتر است) برخی از شیوه‌های مطرح شده را دوباره خواند و اندیشید. چه‌بسا شما بتوانید شیوه‌های عملیاتی کارآمد بومی دیگری نیز اضافه کنید.


    اطلاعات کتاب‌شناختی اثر:

     عنوان کامل کتاب:

    50 روش ساده برای علاقه‌مند کردن فرزند به مطالعه
    50 simple things you can do to raise a child who loves reading

    نویسنده:

    کتی ای. زاهلر Kathy Zahler

    مترجم:

    سارا رئیسی طوسی (متولد 1350)

    ناشر:

    تهران/ کتاب‌های دانه، انتشارات صابرین

    سایر:

    چاپ نهم، 1391، 2000 نسخه، 152 صفحه، 4500 تومان.

    فروست:

    مجموعه کتاب‌های «کلیدهای آموزش کودکان و نوجوانان»

    فهرست کتاب:

    بخش اول - مطالعه را با هم تجربه کنید

    - بگذارید فرزندتان ببیند که شما می‌خوانید

    - اطلاعاتی را که مطالعه به دست می‌آورید، تقسیم کنید

    - با صدای بلند بخوانید

    - روزنامه را خانوادگی بخوانید

    - تشویق کنید که نسل‌های مختلف با هم بخوانند (خواندن بین نسلی)

    - تشویق کنید که بچه‌های یک نسل با هم بخوانند (خواندن هم‌نسلی)

    - با صدای بلند با همدیگر بخوانید

    - درباره مطالب مورد علاقه خود در خانواده صحبت کنید

    - صحنه‌های مورد علاقه خود را در خانواده اجرا کنید

    - خواندن کتاب‌های مورد علاقه خود را به فرزندانتان توصیه کنید

    - برای خواندن دلیل‌های عملی بیاورید: خرید

    - برای خواندن دلیل‌های عملی بیاورید: آشپزی

    - برای خواندن دلیل‌های عملی بیاورید: تعمیر خانه

    - برای خواندن دلیل‌های عملی بیاورید: کارهای دستی

    - برای خواندن دلیل‌های عملی بیاورید: شغل شما

    بخش دوم - مطالب خواندنی را در دسترس قرار دهید

    - در خانه مطالب خواندنی داشته باشید

    - به هر جایی که می‌روید همراه خود کتاب ببرید

    - در اختیار بچه‌های مریض، کتاب و مجله قرار دهید

    - به عنوان پاداش به فرزندانتان کتاب یا مجله بدهید

    - کارهایی را اختراع کنید که به خواندن مربوط می‌شود

    - مجلات کودکان را مشترک شوید

    - برای فرزندتان یک دوست مکاتبه‌ای پیدا کنید

    - در خانواده داستان‌های تجربه زبانی خلق کنید

    - برای خانواده دفتر یادگاری درست کنید

    - مراجعه به کتابخانه را در روال کارهای جمعی خانواده قرار دهید

    - به نمایشگاه‌های کتاب بروید

    - فرزند خود را با کتاب‌های سری (مجموعه کتاب‌ها) آشنا کنید

    - داستان‌هایی را پیدا کنید که فیلم یا کارتون آن نیز ساخته شده است

    - از کتاب‌هایی که موضوع آن جشن‌های ملی و مناسبت‌های مذهبی است، استفاده کنید

    - برای تابستان یک برنامه مطالعه تنظیم کنید

    - در سفرهای طولانی با ماشین کتاب بخوانید

    - به نوار قصه گوش کنید

    بخش سوم - رفتار بچه ها را اصلاح کنید.

    - اطمینان حاصل کنید که فرزندتان برای خواندن آمادگی دارد

    - خواندن فعال را تشویق کنید

    - اجازه بدهید بچه‌ها به موضوعی علاقه‌مند شوند و آن را دنبال کنند

    - به بچه‌هایی که نمی‌توانند بخوانند، اجازه بدهید قصه را از روی تصاویر تعریف کنند

    - از بچه‌ها بخواهید پس از شنیدن داستان آن را دوباره تعریف کنند

    - از بچه‌ها بخواهید داستان‌ها را ارزیابی کنند

    - بین داستان‌ها و زندگی بچه‌ها ارتباط برقرار کنید

    - بچه‌ها را تشویق کنید با شخصیت‌ها همانندسازی کنند

    - بین کتاب‌ها رابطه برقرار کنید

    - بچه‌ها را تشویق کنید پاسخ خود را از کتاب بگیرند نه از شما

    بخش چهارم - رفتار خود را تغییر دهید

    - از واژه‌ها لذت ببرید و این لذت را نشان بدهید

    - افق‌های فرزندتان و افق‌های خود را گسترش دهید

    - محیط مناسبی برای خواندن فراهم کنید

    - تلویزیون را به طور دائم روشن نگذارید، بلکه از آن عاقلانه استفاده کنید

    - با معلم فرزندتان همکاری کنید

    - انتظار بالایی داشته باشید

    - تفاوت‌های بین بچه‌ها را به رسمیت بشناسید

    - آرام باشید


    به زودی در وبلاگ قفسه:
    کتاب شیرین‌تر از عسل؛ خاطرات شهدای نوجوان (گروه فرهنگی شهید ابراهیم هادی)
    کتاب «جلوه‌های تشیع در مازندران» | سید علی موحد ابطحی اصفهانی (انتشارات حبل‌المتین قم)
    کتاب «دانشگاه و دانشجو در آئینه رهنمودهای مقام معظم رهبری» | «مدیریت ویژه نشر آثار رهبری»

    کتاب نظریه‌هایی درباره شهرهایی در قلمرو فرهنگ اسلامی/ اشرف‌السادات باقری

    کتاب نظریه رمان؛ حسین پاینده (نشر نظر-نیلوفر)


    نوع مطلب : کتاب‌های کودک و نوجوان، کتاب‌های ترجمه‌شده، مهارت‌ها و فنون، مباحث‌تربیتی‌‌روانشناسی، 
    برچسب‌ها : کتاب‌های والدین، کتاب و کتاب‌خوانی، سارا رئیسی طوسی، مجموعه کتاب‌های «کلیدهای آموزش کودکان و نوجوانان»، انتشارات صابرین، کتاب‌های دانه، کتی ای. زاهلر،
    پیوندهای مرتبط :
    نظرات ()





    پیوندهای روزانه
    آمار وبلاگ
    • کل بازدید :
    • بازدید امروز :
    • بازدید دیروز :
    • بازدید این ماه :
    • بازدید ماه قبل :
    • تعداد کل مطالب :
    • آخرین بازدید :
    • آخرین روزآمد :
    امکانات جانبی